Cómo aprender euskera de manera fácil, ¿por dónde empiezo?


Askatasunaren Bidea FINALIZAMOS EL TALLER DE EUSKERA

to avoid, to prevent, to keep from, to stop from, to avert, to obviate, to deter. to help (abstain from doing) (always in the negative) No puedo evitar pensar en lo que podría haber sido si yo simplemente hubiera tomado el riesgo. I can't help but wonder what could have been if I had just taken the risk. to spare, to save (to relieve someone.


IlJh5NLzeneSjq68IeVpVTx93InJJZbadbE6Gc1VouJbHamxeLrhKAlMnxaKvmyvrOAoUxT7j0=s900ckc0x00ffffff

prevenir. 1 v.tr. ohartu, ohartarazi, jakinarazi, gaztigatu, jakinaren gainean jarri. te prevengo que será un trabajo difícil: lan zaila izango dela jakinarazten dizut. 2 v.tr. aurreikusi; sumatu; barrundatu. prevengo que habrá mucha gente, por lo que llamaré para reservar mesa: jende asko egongo dela aurreikusten dut, beraz mahaia hartzeko.


Las palabras que el euskera le dejó al español (y puede que uses a diario sin saberlo) BBC

*Blue letters in conjugations are irregular forms. (*Red letters in conjugations are exceptions to the model. (*Grayed conjugations are not commonly used today. The pretérito perfecto indicativo or subjuntivo is often used in instead of the futuro perfecto, while the pretérito anterior is usually replaced by the pluscuamperfecto indicativo.


Pin en Euskera aprender

1 v. tr. Ayudar o favorecer a una persona .. + Información infame (Del lat. infamis .) 1 adj./ s. Se refiere a la persona o la acción que son.


Eusko Blog Gazteleraz El Euskera y la Vuelta

1. tr. Apartar algún daño, peligro o molestia, impidiendo que suceda. 2. tr. Excusar, huir de incurrir en algo. 3. tr. Huir el trato de alguien, apartarse de su.


15 insultos en euskera que todo buen enfadado debe conocer Bilbao Secreto

proteger 1 v.tr. babestu, gerizatu protegió la puerta con una reja: atea burdin sarez babestu zuen el aparato viene muy bien protegido en una caja: aparatua oso ongi babestua dator 2 v.tr. babestu, gerizatu; lagundu proteger las artes: arteak babestu 3 v.tr. zaindu, babestu proteger la naturaleza: natura zaindu 4 v.prnl./v.tr. babestu; gorde


La fiesta del Día del Euskera

3 v.tr. [ rehuir hacer algo] saihestu, itzuri, ekidin voy en autobús para evitar los atascos: autobusez joaten naiz auto-ilarak saihesteko "evitar" Elhuyar hiztegietan. "evitar" hitzaren itzulpena. "evitar" hitzaren ahoskera Forvo bidez. "evitar" hitzaren ahoskera ahots-sintesia erabiliz.


Cursos de Euskera para personal de comercio y hostelería GipuzkoaGaur Actualidad de Gipuzkoa

rehuir (no hacer posible contratiempos) impedir que alguien sufra o padezca situaciones desagradables to avoid Viajar en avión evita muchas pérdidas de tiempo. Flying avoids wasting time. Estar a tiempo en el aeropuerto evita contratiempos al momento de viajar.


Pin en Euskera aprender

Dictionary Conjugation Examples Pronunciation Thesaurus evitar ( eh - bee - tahr ) transitive verb 1. (to keep clear of) a. to avoid Gira aquí a la izquierda si quieres evitar el tráfico.Turn left here if you want to avoid the traffic. 2. (to avert) a. to prevent


Cómo aprender euskera de manera fácil, ¿por dónde empiezo?

verb [ transitive ] / eβi'taɾ/ Add to word list impedir que ocurra algo malo to avoid La advertencia de la policía evitó la tragedia. The police warning avoided a tragedy. La intervención del gobierno evitó un conflicto entre los campesinos. Synonym contener procurar no encontrarse en determinados lugares o situaciones to avoid


REACCIONANDO A VÍDEOS EN EUSKERA YouTube

Learn the translation for 'evitar' in LEO's ­English ⇔ Spanish­ dictionary. With noun/verb tables for the different cases and tenses links to audio pronunciation and relevant forum discussions free vocabulary trainer


InfoEUSKETXE EUSKERA

1. evitar: evitar ( prevenir) to prevent. evitar ( molestias, disgustos) to avoid. no pude evitar que declarasen. I couldn't keep [ or prevent] them from testifying. pude evitar mayores estragos. I was able to prevent further damage.


Diez verdades sobre el “euskera batua” y una realidad.

El Consejo quería evitar sentar un precedente si los Estados miembros se echaban atrás con respecto a un acuerdo que habían firmado en mayo de 2004. The Council wanted to avoid the setting of a precedent, with Member States being seen to back away from a deal they had signed up to in May 2004.


EUSKERA 2 ESO EUS

En primer lugar hay que determinar en qué apartado del diccionario se va a realizar la búsqueda, vasco-castellano (eu - es) o castellano-vasco (es - eu). A continuación, el usuario deberá escribir en la celda destinada para tal fin el término completo, un carácter o un grupo de caracteres. El resultado de la búsqueda incluirá todas las.


Eusko Blog Gazteleraz El Repunte del Euskera

La falta de aportación de las siglas y símbolos o logotipos de las agrupaciones de electores no impide la proclamación de la candidatura, pero sí da lugar a que no se puedan utilizar esos elementos identificativos en las fases ulteriores del proceso electoral, incluida la confección de las papeletas. www.eudel.net


Imágenes y Carteles de EUSKERA Pag. 3 Desmotivaciones

El servicio de Google, que se ofrece sin coste económico, traduce al instante palabras, frases y páginas web a más de 100 idiomas.